top of page

Aspect and Institutional Time II: Definitive Outcomes and Closure

C1

Authority

1. Function

This construction does not report an action. It reports an institutional condition: a completed outcome that the institution now exists within as an official reality.


  • Personal action (agent-centered):
    “Sözleşmeyi feshettik.”
    (We terminated the contract.)


  • Institutional state (condition-centered):
    “Sözleşmeyi feshetmiş bulunmaktayız.”
    (We find ourselves, institutionally, in the state of having terminated the contract.)


Strategic effect:


  • The sentence foregrounds the outcome, not the decision-maker.

  • Discourse shifts from “what we did” to “what is now the case.”


2. Forms


A) Core Formula
  • [Verb Stem + -mIş] + [bulun- + -makta + -yız]


B) Attachment Logic


  • The main verb takes -mIş:
    “feshet-” → “feshetmiş”


  • The institutional frame is carried by bulunmaktayız:
    “bulun- + makta + yız”


C) Pattern Examples


  • “almak” → “almış bulunmaktayız”

  • “tamamlamak” → “tamamlamış bulunmaktayız”

  • “feshetmek” → “feshetmiş bulunmaktayız”


3. Morphology


A) -mIş: Completed Outcome as Observable Fact


  • -mIş marks a completed event as an externally legible fact, not a narrated act.


  • It supports evidential distance: the result is visible, not personally claimed.


B) bulun-: State as Location (Mechanical Explanation)
  • bulun- shifts the subject from actor to location:
    the institution is not executing the termination;
    it is found inside the terminated-state, as if the state pre-exists the institution’s arrival.


  • Agency disappears not rhetorically, but structurally.


C) -maktayız: Continuous Institutional Present


  • -maktayız fixes the state as a stable, ongoing institutional reality.


  • It removes temporal looseness and signals official continuity.


Compressed meaning:


  • “We exist, as an institution, within the observable state of having completed X.”


4. Structural Guide


A) Semantic Assembly


  • [Verb + -mIş] → completed, observable outcome

  • [bulun-] → subject placed inside that outcome

  • [-makta-] → state held as continuous and official

  • [-yız] → institutional “we,” not a personal narrator


B) Why This Creates Irreversibility


This structure does not announce a decision. It documents a state.


Example timeline:

  • Day 1: “Sözleşmeyi feshetmiş bulunmaktayız.”
    (Institutional announcement of state.)


  • Day 3: “Sözleşmeyi devam ettiriyoruz.”
    (We are continuing the contract.)


This sequence damages institutional credibility because the first statement claimed to document reality, not propose a choice. Reversal implies the institution either misreported its own state or lacks authority over it.


C) Aspect Distinction (Not a Formality Scale)


  • “Yapmış bulunuyoruz.” → situational, potentially reversible presence.

  • “Yapmış bulunmaktayız.” → fixed institutional state.


The difference is temporal commitment, not politeness.


5. Usage


A) Usage Contexts with Rationale
  • Legal and contractual closure:
    “Sözleşmeyi feshetmiş bulunmaktayız.”
    → Used when legal relationships must be documented as terminated states, not as actions open to negotiation.


  • Audit and compliance conclusions:
    “İlgili süreci tamamlamış bulunmaktayız.”
    → Used to convert procedural completion into institutional record, signaling that the compliance window has closed.


  • Academic or institutional completion:
    “Araştırmayı sonuçlandırmış bulunmaktayız.”
    → Used to present findings as finalized scholarly states, not ongoing inquiry.


  • Medical administrative closure:
    “Hastayı taburcu etmiş bulunmaktayız.”
    → Used to certify patient status as clinically resolved, not conditionally discharged.


  • Military or operational withdrawal:
    “Bölgeden çekilmiş bulunmaktayız.”
    → Used to frame withdrawal as an established operational state, not a maneuver.


  • Diplomatic rejection:
    “Teklifi reddetmiş bulunmaktayız.”
    → Used to close negotiation space by presenting rejection as settled reality.


B) Armoring Phrases and Their Function


  • “İşbu saat itibarıyla” → temporal lock

  • “Yapılan değerlendirmeler neticesinde” → procedural shield

  • “Söz konusu” → referential precision


They collectively protect the seal from timing, motive, and scope challenges.

Examples


A) Scale of Closure


  • “Yaptık.” → personal, agentive.

  • “Yapmıştık.” → narrative sequence.

  • “Yapmış bulunuyoruz.” → professional status.

  • “Yapmış bulunmaktayız.” → institutional seal.


B) The Sovereign Seal (Scaffolded)


  • Simple:
    “Sözleşmeyi feshetmiş bulunmaktayız.”


  • Armored:
    “İşbu saat itibarıyla, söz konusu sözleşmeyi tek taraflı olarak feshetmiş bulunmaktayız.”


  • Fully sealed:
    “İşbu saat itibarıyla, yapılan kapsamlı değerlendirmeler neticesinde, söz konusu sözleşmeyi tek taraflı olarak feshetmiş bulunmaktayız.”


C) Inline Deconstruction


Each added layer answers a potential challenge before it can be raised:


  • when, why, which, and under whose authority.


D) Official Denial of State (Negative Form)


  • “Sözleşmeyi feshetmemiş bulunmaktayız.”


Context of use:
A regulator claims: “Sözleşmeyi feshettiniz.”
Institution responds: “Sözleşmeyi feshetmemiş bulunmaktayız.”

This denies not the action, but the existence of the terminated state.


E) Institutional Status Audit (Interrogative)


  • “Sözleşmeyi feshetmiş bulunmakta mıyız?”


Example exchange:

  • Board member: “Sözleşmeyi feshetmiş bulunmakta mıyız?”

  • Legal counsel: “Evet, feshetmiş bulunmaktayız.”


The question audits institutional reality, not personal memory.

Notes

  • Institutional condition vs personal action
    This form documents reality; it does not narrate intent.


  • Irreversibility and legitimacy
    Reversal undermines the institution’s authority to define its own state.


  • Aspect over formality
    The seal emerges from temporal fixation, not stylistic elevation.


  • Armoring: before vs after


Without armoring:
“Sözleşmeyi feshetmiş bulunmaktayız.” → open to “When? Why? On what grounds?”


With armoring:
“İşbu saat itibarıyla, yapılan değerlendirmeler neticesinde, söz konusu sözleşmeyi feshetmiş bulunmaktayız.”
→ pre-emptively answers those questions and closes discursive space.

Aspect and Institutional Time II: Definitive Outcomes and Closure – FAQ (C1)


Q: What does the structure “–miş bulunmaktayız” report in institutional Turkish?
A: It reports an institutional condition, not an action. The focus is on an established outcome that the institution now exists within as official reality.


Q: Why does this structure suppress the decision-maker?
A: The verb with –miş presents a completed, observable outcome, while bulun- places the institution inside that state. Agency disappears structurally, shifting discourse from “what we did” to “what is now the case”.


Q: Why is this construction considered irreversible?
A: It documents a fixed institutional state rather than a negotiable action. Reversing it later would undermine the institution’s authority to define its own reality.

bottom of page