top of page

Idioms

Deveye hendek atlatmak

"To make a camel jump over a ditch."
It refers to making someone do something extremely difficult, almost impossible.

Etekleri tutuşmak

"To have one’s skirts catch fire."
It is used to describe sudden panic, fear, or anxious urgency, often when someone feels overwhelmed or pressured.

Etekleri zil çalmak

"To have one’s skirts jingle with bells."
It describes a strong feeling of joy and excitement, usually after receiving good news or experiencing something positive.

Gemileri yakmak

“Burn the ships.”
It describes making a decision that removes all possibility of turning back and committing fully to what lies ahead.

Her iş bitti, sıra leğen örtüsüne geldi

"All the important work is done, now it's time for the washbasin cover."
It describes a situation where someone turns to small, almost symbolic details while essential work is still left unfinished.

Her kuşun eti yenmez

“Not every bird’s meat can be eaten.”
It conveys that not everyone can be dominated or treated the same way, and some people will resist pressure or intimidation.

Kabahat samur kürk olsa, kimse sırtına almaz

“Even if a fault were a sable fur coat, no one would wear it.”
It expresses that people avoid admitting guilt or taking responsibility, no matter how valuable or appealing it might seem.

Kale almamak

“To not take (someone or something) into consideration.”
To disregard what someone says and not treat it as worth responding to.

Kaş yapayım derken göz çıkarmak

“While trying to shape the eyebrow, to put out the eye.”
It describes a situation where someone tries to improve or fix something but ends up causing much greater harm.

Kervan yolda düzülür

“The caravan is arranged on the road.”
This Turkish proverb means that not every detail has to be perfectly ready at the beginning, because many things can be organized as the work moves forward.

bottom of page