top of page

Ağırdan almak

Idioms

Literal Translation


To take something from the heavy side.



Meaning and Usage


This idiom is used when someone is moving slowly, delaying action, or not showing urgency. 


It can describe a relaxed, unhurried approach, but it is often used when the pace feels unnecessarily slow to others.


In daily life, it appears in both neutral and slightly critical situations. You might use it to describe your own calm pace, or to comment on someone who seems to be taking too long. 


Depending on tone, it can sound like gentle teasing or mild frustration.


It is commonly used in conversations about time, preparation, or completing tasks, especially when expectations about speed differ between people.



Example Usage


Turkish

Neden bu kadar ağırdan alıyorsun?


English
Why are you taking it so slow?



Cultural Note


The imagery suggests carrying or handling something from the “heavy” side, which naturally slows movement. In Turkish, this creates a simple but vivid way to describe delay. The expression reflects an everyday awareness of pace, where being too slow can be just as noticeable as rushing.


Interested in more Turkish idioms and expressions?
Explore the full collection on Learn Turkish with Seda.

Frequently Asked Questions (FAQ)


Q: Is “ağırdan almak” always negative?
A: Not always. It can describe a calm, relaxed pace, but often carries a hint of criticism when someone is slower than expected.


Q: Can it be used for yourself?
A: Yes. You can say it to explain that you are taking your time and not rushing.


Q: Is it appropriate in formal situations?
A: It is mostly used in everyday conversation. In formal contexts, a more neutral expression might be preferred.


Q: Does it mean being lazy?
A: Not exactly. It refers to slowness or lack of urgency, which may or may not be connected to laziness.

bottom of page